Otherworld Nation Founding Chronicles – Episodio 4: Herramientas de Hierro


Traducción: Shimofu

Edición: Shimofu

~~~

La auto introducción había terminado.

Todos ellos fueron abandonados de una manera u otra, pero definitivamente fueron sus padres quienes los abandonaron.

Vinieron de todos los lugares.

Parece que he hecho algunos amigos estos últimos días. En otras palabras, había espacio para mí estando cerca de ellos. Fue un alivio total.

La proporción de género era de cincuenta y cincuenta.

Normalmente, las chicas toman más precedencia, pero de alguna manera eso no ocurrió ya que era cincuenta y cincuenta.

Aun así, ahora no importa.

Por ahora, permítanme presentar sólo a las cinco personas más importantes. (NT Shimofu: Son solo niños Xd)

Ron-kun. 12 años de edad. El mayor de ellos. Más alto que el actual yo. Era un poco contencioso, pero tenía un sentido de responsabilidad.

Soyon-chan. 12 años de edad. Nacida del mismo pueblo que Ron-kun. Muy linda. Probablemente sea la esposa de Ron-kun en el futuro. Siempre me habla respetuosamente.

Ron tiene sus usos, pero tiene la mayor actitud entre los niños. Me sentí solitario por lo cercanos que son.

Roswald-kun. 11 años. Él fue el chico número dos hasta que vine. Era más autoritario que Ron-kun. Realmente no me importa.

Tetora-chan. 10 años. Taciturno. Básicamente no habla.

Gram-kun. 10 años. Pequeño y tímido.

Estas cinco personas son las figuras centrales de este grupo.

[Aún así, no puedo pensar en otra cosa que en trabajar en una granja.] (Almis)

Hablé delante de estas 5 personas sobre mi plan.

Francamente hablando, no tiene sentido investigar la opinión de un niño, sería mejor empezar por mí mismo sin considerar su opinión.

Yo era sólo un extraño que actuaba siguiendo el flujo.

Sin embargo, ignorarlos sólo porque son 10 años más jóvenes que yo estaba fuera de cuestión.

[Pero sabes, ¿no es muy duro trabajar en el campo? ¿Cómo vamos a hacerlo?] (Ron)

Esa era la opinión de Ron-kun.

Estoy totalmente de acuerdo con él.

Para empezar la tierra sin cultivar era extremadamente dura. Debido a que las raíces de la vegetación se extienden por todas partes, eliminarlas sería un trabajo duro.

Para todos los niños, está en un nivel que sería fatal.

Además, entre los niños que pueden ser útiles, sólo hay seis de nosotros incluyéndome que tienen 10 años o más.

Esto sería imprudente.

Pero es mejor que no hacer nada.

[Te digo que es imposible. Simplemente detengámonos.] (Roswald)

Roswald comentó con indiferencia mientras estiraba las piernas.

Y luego me miró.

[No estoy convencido de que lo que este tipo haya dicho sea bueno. ¿No es cierto, Tetora?] (Almis)

[…… Por otro lado, sólo está la agricultura para obtener un suministro de alimentos estable.] (Tetora)

Tetora parece estar de acuerdo con mi opinión.

[¿Qué piensas, Gram?] (Almis)

[¿¡Eh!? Bueno, eso… no lo sé.] (Gram)

Gram tenía una expresión aterrorizada.

Oh, bueno, es natural que no sepa. Después de todo, era un niño.

[Entonces, ¿cómo vamos a cultivar la tierra?] (Ron)

[Necesitamos comprar algunas herramientas de hierro. Si tenemos creo que será considerablemente fácil.] (Almis)

[¿Comprar? ¿Qué quieres decir con comprar?] (Roswald)

Ah… No saben de la moneda. Entonces es la palabra incorrecta a utilizar.

[Significa que tenemos que cambiar algo por ello.] (Almis)

[Si hubiera algo que cambiar por unas herramientas de hierro, habría estado en mi estómago lleno hace mucho tiempo. Eres un idiota.] (Roswald)

Roswald-kun, ese fue un comentario duro de tu parte. Oi, sólo alguien estúpido puede llamar a alguien estúpido.

[Hay algo que podemos usar para el comercio. Desafortunadamente, no puedes comerlo.] (Almis)

Las cinco personas quedaron estupefactas ante mis palabras. Qué lindos.

[Hey, lo he traído.] (Grifo)

Oí la voz del Grifo. Parece que fue capaz de traer el objetivo.

[Muchas gracias. Con esto, nos las arreglaremos de alguna manera.] (Almis)

Recibí una gran cantidad de espadas y lanzas del Grifo. 70% son de hierro y el 30% de bronce.

Todas estas armas provienen de la gente valiente que viene de todas partes tratando de vencer al Grifo. Estas han sido oxidadas por la exposición, pero estos son todavía metales valiosos.

[Realmente no me importa. Estos colmillos y clavos son innecesarios para este. No regresa fácilmente a la tierra, y estoy preocupado de que estos estaban haciendo apestar el lugar. Rápidamente dispón de estas cosas. Ahora bien, todavía queda mucho por hacer.] (Grifo)

El Grifo voló lejos mientras decía eso.

El sentido humano del valor era totalmente diferente de una bestia.(NT Shimofu: Tsundere?)

[¿Vamos a ir a la guerra?](Gram)

[Esto es diferente.] (Almis)

Reprimí la observación de Gram-kun. Quiero decir, Gram-kun, tu imaginación fue algo radical.

A pesar de ser un cobarde.

[Seguramente esto nos hará poderosos, pero no hay manera de que un niño pueda vencer a un adulto. Incluso si un niño tiene un arma para oscilar alrededor, todavía pueden ser derrotados por un adulto a manos descubiertas.] (Almis)

Es evidente quién va a ganar un batalla entre un adulto y un niño. No actúes tan precipitadamente. Incluso si usted está en al borde de la muerte por hambre.

[¿Las estaremos intercambiando por herramientas de hierro?] (Tetora)

[¡Es como dijiste, Tetora-chan!] (Almis)

Iba a acariciar la cabeza de Tetora, pero ella la esquivó. Onii-san estaba triste por eso.

[¿No deberíamos cambiarlo por comida?] (Tetora)

Tetora-chan respondió a la pregunta de Ron-kun.

[Si sólo compras comida. No puedes asegurar un suministro estable de alimentos.] (Tetora)

[Ah, ¿es así?] (Ron)

Ron-kun rápidamente retrocedió. Ron-kun siendo obediente era un buen Ron-kun.

[Pero, ¿cómo podemos desenterrar fácilmente el suelo con sólo herramientas de hierro? Aquí la tierra es terriblemente dura.] (Tetora)

Tetora-chan lo dijo.

[Tendremos que buscar un lugar con suelo blando. En el peor de los casos, tendremos que emplear a adultos. Pero puede ser inútil ya que no están dispuestos a ayudarnos a basados en la condición que establecimos.] (Almis)

Usar la autoridad de Grifo-sama sería maravilloso.

Aun así, esto sólo se utilizará como último recurso.

Hay otras maneras de que el propio Grifo me ayude.

El comercio de las espadas de hierro por la comida sólo retrasaría lo inevitable.

Por ahora, la discusión se ha resuelto para intercambiar estas armas por las herramientas agrícolas como plan.

No hubo objeciones.

Oh, bueno, yo estaría preocupado si había objeción ya que no tengo un plan alternativo.

[Ahora el problema es donde comercio esto…… ¿Hay alguien que conoce la geografía por aquí?] (Almis)

Miré a Ron-kun cuando lo dije. Ron-kun sacude la cabeza a una tremenda velocidad.

[Es imposible. No conozco pueblos cercanos. Soyon?] (Ron)

[Lo siento… yo tampoco lo sé.] (Soyon)

[¿Roswald-kun?] (Almis)

[¿¡Eh!? Yo…… eso…… lo sé pero realmente no puedo decir……] (Roswald)

[En otras palabras, no lo sabes. Gram-kun?] (Almis)

[Lo ー, lo ー, lo ー, lo ー, lo siento……] (Gram)

Oh bien, no se puede ayudar. Su nivel de cultura está en un nivel que no saben de la moneda. Era improbable que un niño de campesinos supiera lo que está fuera de su pueblo…

[¿Tetora-chan?] (Almis)

[Lo sé.] )Tetora)

Supongo que es todo…… ¿¡Eh!?

[¿Sabes?] (Almis)

[Un poco.] (Tetora)

Y así Tetora-chan me contó sobre el área alrededor del bosque.

Parece que el nombre del bosque era Bosque Romano.

En el lado este del bosque, había un país que era gobernado por el Rey Rosaith.

Un gran país en el noroeste es gobernado por el Rey Gilberd.

Un gran país en el noreste es gobernado por el Rey Domorgal.

Y al norte del país del Rey Gilberd y el Rey Domorgal, estaba el país gobernado por el Rey Faludam.

[El país gobernado por el Rey Rosaith no es tan grande. No tiene herramientas adecuadas de hierro y no tienen muchas armas de hierro. Creo que habría herramientas de hierro en los países gobernados por el Rey Domorugal y el Rey Gilberd porque son países bastante grandes. Porque hay hambre actualmente, era una excusa para que tanto el país del Rey Gilberd como el Rey Domorgal tuvieran una guerra contra el país del Rey Faludam.] (Tetora)

[Ya veo. En otras palabras, ahora es el mejor momento. Por el contrario, si no vamos rápidamente, esas herramientas agrícolas serán derretidas y convertidas en armas. Tenemos que darnos prisa.] (Almis)

¿Por qué sabes tanto? Quiero saber de dónde viniste, pero ahora no era el momento. Sería grosero si presiono mientras no soy tan cercano a ella. Si podemos estar en términos más amistosos, entonces estaría bien.

[Ya que soy el adulto…] (Almis)

Tetora-chan me miró y me dijo:

[Tomando sólo todas las armas, ¿Cómo vamos a hacerlo?] (Tetora)

Hmm, ella tiene un punto. Un adulto no hablará directamente con un niño inmediatamente. Es diferente en tiempos de paz, pero aún más, ahora es una emergencia. Es importante ganar la guerra, pero también es importante que la próxima cosecha sea abundante. No intercambiarán fácilmente las herramientas de hierro.

[No te preocupes, lo he pensado bien. Voy a usar esta cosa.] (Almis)

Les muestro a los cinco una gran pluma. Era una hermosa y brillante pluma de oro.

[N ー, ¿no es eso de Grifo-sama?] (Gram)

La voz de Gram temblaba.

[T ー, tú, ¿lo robaste?] (Roswald)

Gritó Roswald.

Es grosero decir que lo robé. Sólo recogí lo que cayó.

[¿Que vas a hacer con eso?] (Soyon)

Soyon inclina la cabeza en confusión mientras ella preguntaba. Soyon-chan, eres la mejor por ser obediente y linda.

[¡¡Les mostraríamos esto como mensajeros de Grifo-sama!! No será un problema entonces, ¿no estáiss de acuerdo?] (Almis)

[¿No sobrevendrá la ira del cielo?] (Ron)

-Preguntó Ron-kun con ansiedad por todo el rostro.

Aunque Grifo era ciertamente magnífico, no era un dios. La ira del cielo no nos sobrevendrá. Al menos, así lo pensé.

Pero parece que los niños pensaron de otra manera. Excepto Tetora-chan, los cuatro estaban muy ansiosos.

Hubo una diferencia en el sentido de los valores entre yo y ellos debido a una brecha en el conocimiento.

[Pedí permiso.] (Almis)

Cuando lo dije, los cuatro mostraron una expresión de alivio.

El Grifo era ciertamente aterrador, pero sentí que no era una existencia a tener tanto miedo.

Si era esto o aquello, todavía es problemático.

[Bueno, tenemos que irnos pronto. Por ahora, intercambiaremos 10 espadas de hierro y 6 espadas de bronce de este lugar. Sería molesto en el caso de una emergencia si lo cambiamos todo ahora.] (Almis)

Por ahora, vamos a comerciar exactamente esta cantidad.

Es muy importante contar con herramientas agrícolas inmediatamente, pero hay algo más importante.

[Sería peligroso para todos nosotros ir. ¡Así que quiero que una persona vaya conmigo!] (Almis)

Tanto Gram como Roswald levantaron las manos cuando yo lo dije.

[Muy bien, vayamos Tetora-chan!] (Almis)

Cogí la mano de Tetora-chan. Tetora-chan se quedó perpleja.

[No levanté la mano.] (Tetora)

[¿Qué estás diciendo? Aparte de ti, no hay nadie aquí que conozca la geografía circundante. ¡Estás obligada a unirte!] (Almis)

Cuando lo dije, Tetora-chan lanzó un gran suspiro.

~~~~~

[Nos gustaría cambiar esto.] (Almis)

El jefe del pueblo parece sospechar de mis palabras.

Seria sospechoso que un niño que de repente se identificó como un mensajero del Grifo y quiere intercambiar espadas de hierro y bronce por herramientas agrícolas.

Puedo entender su sentimiento.

El jefe del pueblo miró alternativamente las espadas y la pluma de Grifo.
Parece estar preocupado.

[¡Jefe de la aldea! ¡Traje al herrero!]

Dos tipos corrieron hacia nosotros.

Uno de ellos comenzó a examinar las espadas de cerca.

El hombre que yo creía ser el herrero mostraba un color sorprendente en su rostro.

Estas espadas fueron traídas por la gente para derrotar al Grifo. Estaban oxidadas pero aún así eran excelentes espadas.

¿Podrá comerciar con herramientas agrícolas? ¿Será un comercio barato?

[¿Qué deseas?]

[Déjame ver, 10 arados, tres hachas, y probablemente alrededor de ocho hoces, es lo que quería tradear.] (Almis)

A pesar de que se llaman herramientas de cultivo de hierro, es sólo la punta donde se utiliza hierro. Comparado con la espada de hierro que trajimos, aparte del mango, todo estaba hecho de hierro.

Probablemente podamos exigir más de la cantidad de hierro, pero somos sólo niños aquí.

Sólo podemos exigir algo más bajo de lo que realmente quería.

Como resultado de haber estado completamente preocupado, estuvo de acuerdo con el negocio.

Aun así, fue un buen comercio porque todas las herramientas de hierro serán comercializadas por armas cuando la situación de guerra se convierta en peor.

Para este lugar también.

Hemos insinuado que podríamos venir por otro negocio algún tiempo en el futuro y dejamos el lugar.


Anterior // Índice // Siguiente


Originalmente publicado en:

joeglens.com

pengutaichou.wordpress.com

atranslatorsjourney.wordpress.com

killerpant.blogspot.com

parallelnovels.com

isekaishousetsu.wordpress.com

NT Inglés: Son notas que deja el Traductor inglés.

NT Shimofu: Son mis notas personales XD.
PD: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta de la lectura.