Prologo : Apocalipsis Dark elf Stile – Magical tribes Reencarnated in the modern world

Traducción: DiosCaido12

Traslater: Zero translation

~~~

 

[Despacho de emergencia N°2073 Registro de comunicación]

Fecha y hora de registro: 15:00 horas, 18 de Junio de 2049

Ubicación: Zona montañosa en los suburbios de la ciudad de Shinjin, prefectura de Nagato, Japón.

Ministerio de ambiente, departamento de contramedidas ambientales.

Capitán: pelotón de jinetes caballeros del sur de Nagato, capitán del primer pelotón, Hanayama Kuaki.

HQ – Corresponsal de contramedidas de emergencia de la sede.

Es obligatorio tomar imágenes con un dispositivo de grabación instalado en el cuerpo de un caballero.

Desde un punto de vista de gran altitud, avanzando constantemente, un bosque tranquilo se extendía debajo.

No se observó ninguna anomalía.

HQ: Informe de estado.

Capitán: Aquí el capitán de pelotón. Los siete pilotos de hierro con estilo RV del primer pelotón están en vuelo estable a una altitud de 200 metros en formación estándar.

HQ: Entendido. La distancia conocida a la reacción de la bestia radiante es de unos diez kilómetros. Por favor tenga cuidado.

No se observó ninguna anomalía.

Capitán: solicitando nueva información sobre la reacción de la bestia radiante.

HQ: Desafortunadamente, no hay nueva información. Como se indicó en el informe, existe la posibilidad de que este sea un nuevo tipo de bestia radiante nunca antes vista. Para ser honesto, también estamos ocupados procesando las observaciones de analizarlas.

Capitán: Escuché que es mucho más masivo que cualquier cosa que hayamos visto antes. ¿Ha sido confirmado?

HQ: En los datos, si, pero no podemos negar la posibilidad de que sea un error. Eso es lo que queríamos decir con un nuevo tipo de bestia radiante. Aunque todavía estamos haciendo uso de los datos, todavía no sabemos todo al respecto. Necesitamos considerar todas las contingencias mientras salimos a recopilar información y exterminarlos.

Capitán: Entendido

No se observa ninguna anomalía.

No se observa ninguna anomalía.

No se observa ninguna anomalía.

Hay mucho ruido en la pantalla.

HQ: Capitán, por favor responda. La imagen no se está transmitiendo. Repito. La imagen no se está transmitiendo. No, he comprobado todos los RV del primer pelotón y todos tienen el mismo problema. Verifique el estado del dispositivo de grabación.

Capitán: Entendido. Capitán. Dame un momento… Código de error 72. Es el mismo para los pasajeros.

HQ: No es un error interno, sino externo. Se ha descubierto que las bestias radiantes tienen la capacidad de interrumpir los dispositivos electrónicos. Puede ser lo mismo esta vez. Intentaremos mantener la comunicación de audio tanto como sea posible.

Capitán: Como mínimo, podemos realizar nuestras tareas siempre que el mecanismo de impulso del fluido de energía no se vea afectado. Ore para que no se caiga. Lo siento, ese fue un comentario innecesario. Me recordó que se incluye en la cláusula de advertencia A.

HQ: Aah. Los estudiantes de la escuela de caballeros están cerca del vecindario. Es la menor de nuestras prioridades, pero por favor ocúpelas.

Capitán: Entendido. Ore por un milagro y buena suerte. Voy a empezar a buscar en la zona.

Luego, mientras continúan acercándose a la fuente de reacción, la comunicación de manera poco natural.

La pantalla solo proyectaba una tormenta gris.

HQ: ¿Qué pasa? Tch, ¿se rompió la comunicación de voz? Abriré la línea de respaldo.

Capitán: ¿Eso no es…? Hay algo en el cielo más adelante.

HQ: ¿Es una bestia radiante?

Capitán: No. No es una bestia radiante. Tiene la misma altura que nosotros. Carajo ¿Qué diablos es eso?

HQ: Capitán, informe con calma ¿Qué ves?

 

◇ ◇ ◇

 

Capitán: Es una persona. Una persona flotando por el cielo.

Hubo agitación en su respuesta.

HQ: ¿Es realmente una persona?

El capitán continuó hablando rápida y unilateralmente

Capitán: No lo sé. No estoy seguro.

Capitán: Lleva algún tipo de ropa étnica y tiene oscura.

La voz del capitán estaba mesclada con un tono tembloroso.

Capitán: Tiene orejas puntiagudas.

Capitán: Puedo verlo sosteniendo algo como un bastón de madera.

Finalmente, después de unos momentos, El continúo con voz temerosa.

Capitán: E-está riendo.

Capitán: ¡Nuestros… ojos se encontraron! ¡Está mirando! ¡Está mirándome!

HQ: ¿Capitán? ¡Contrólese y cálmese! Reconfirme ¿Está teniendo alguna alucinación? ¿Capitán? Maldita sea. Necesito un informe de estado de todos los pasajeros.

//¡Aaaaaaaaahhhhhhhhhhhhhh!//

Todas las líneas de comunicación abiertas se inundaron de gritos.

Los siete operadores de RV del primer pelotón que estaban allí, todos los cuales han sido entrenados en cien batallas, dieron la espalda y huyeron de la misión.

El VR era una armadura protectora de nuestra generación que era tan liviana y conveniente como una armadura para una sola persona, sin embargo, cada ciclista podía realizar tareas comparables a las de una maquinaria pesada. En Japón, se usó principalmente para hacer frente a amenazas naturales llamadas bestias radiantes y no estaba destinado a ser utilizado contra humanos vivos. No eran rival para nosotros.

Entonces ¿Por qué huyeron?

¿Por qué huyeron los funcionarios del gobierno que eran expertos en el manejo del RV?

Cuando fueron entrevistados posteriormente por el departamento de contramedidas ambientales, todos dijeron lo mismo.

«No lo sé.»

«De repente, sentí un miedo tremendo.»

«Antes de que me diera cuenta, me encontré huyendo.»

Dijeron todos.

Todavía no estaba claro cuál era la figura en el cielo. Hubo algunas diferencias en sus testimonios, como que la figura tenia alas en la espalda o no, y si llevaba una espada. Sin embargo se cree que estas diferencias se deben a diferencias en las capacidades cognitivas de cada persona en condiciones extremas, y la posibilidad de alucinaciones masivas es baja.

En este siglo XXI, en esta armonía, se utilizan ampliamente las nuevas ciencias y tecnologías. Sin embargo, con cara seria, uno de los miembros del equipo dijo algo que sonó a broma.

«Definitavemente estoy seguro de que eso no era [humano].»

Piel oscura. Orejas punteagudas. Bastón retordico. Con una mirada de burla que despreciaba a toda la raza humana con una mirada llena de malicia y sin piedad.

Era como… algo de una pelicula de fantasia, como magia.

NTD: Les aviso que el vol 2 de A new game calvary ya esta disponible para descargar visiten la seccion Teaser PDF para que puedan descargar

Anterior // Indice // Siguiente


Originalmente traducido por: Zero translation

NTG “son notas que deja el traductor de japones a ingles”

NT “Notas de Traductor”

NE: “Notas del Editor”

NT: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta la lectura.