Semi Datte Tensei Sureba Ryuu Ni Naru – Capítulo 4: El Dragón Pronto Saldrá y Dejará el Nido Parte 3


Traducción: Shimofu

Edición: Shimofu

~~~

Mientras dormía, confiando mi espalda a Yggdrasil, tuve un sueño misterioso.

En el sueño, yo era una cigarra otra vez.

Me había convertido en una cigarra que volaba en el cielo con sus diminutas alas, y buscaba diligentemente la figura de Yggdrasil.

Busqué, busqué y busqué, pero no se pudo encontrar a Yggdrasil.

¿Dónde demonios habías desaparecido?

Todavía no había terminado de construir el nido.

Todavía no había transmitido lo que quería decirte.

En el interior del sueño, el pasado y el presente se mezclaron, y un olor dulce surgió de algún lugar.

Ah! ¡Está bien! Su savia!

Fui a la fuente del olor y comencé a chupar la savia sin pensar en nada.

Yo apestaba …

¡Extraño!

Me desperté bruscamente de mi pesadilla debido a la incomodidad que permanecía en mi boca.

Lo primero que vi al despertarme fue una criatura parecida a un gecko pegada a la pared del hueco. Podía ver una cola sobresaliendo de la ropa de miko en mi boca, se parece a un hombre lagarto.

«Mimiinn ?!»

(TL: Nuooooo !?)

Debido a mi gran sorpresa solté reflexivamente un rugido de dragón.

Después de que lo solté, inmediatamente palidecí.

Mi rugido tenía un poder aterrador. Haciendo caso omiso de la lagartija miko que estaba bañada en el rugido a corta distancia, ¡¿Yggdrasil estaría bien ?!

«¡¿Hay algo mal?!»

Yggdrasil parecía haber cerrado su conciencia. Aunque el sueño era innecesario para ella, que era un árbol, ella parecía cerrar su mente ocasionalmente.

Le pregunté si estaba herida o no. Afortunadamente, Yggdrasil no fue herido.
El hombre lagarto que se había desmayado mintió en el suelo y, aparte de sus ropas de miko ligeramente dañadas, su cuerpo no parecía tener ninguna lesión grave.

Respiré con alivio.

Hace varios días, una montaña rocosa fue derribada por mi rugido, pero tal vez porque fue un repentino rugido no usé ningún poder mágico.

En cualquier caso, parecía haber evitado la peor situación y me había sentido aliviado.

Mientras ignoraba al hombre lagarto desmayado, le expliqué a Yggdrasil lo que había sucedido.

Después de que Yggdrasil escuchó mi explicación.

«Parece que … una puerta es necesaria después de todo …»

Ella dijo.

El hombre lagarto finalmente se despertó después del amanecer.

¿Cuál fue su intención anoche? La interrogué a fondo y ella respondió con una cara fría.

Su razon?

Mientras paseaba por la noche, ella paseaba por nuestros alrededores.

Y entonces, de repente, sintió la necesidad de ver mi cara dormida.

Así que ella invadió silenciosamente, para no despertarme, porque era medianoche.

Cuando vio que estaba teniendo una pesadilla, trató de poner su cola que estaba cubierta con la savia de Yggdrasil en mi boca.

…En efecto. No lo entiendo

Parece que no se necesita una puerta fuerte aquí.

«¿No hay una razón para uno …?»

Dije descuidadamente mis pensamientos, aunque el hombre lagarto no entendió mis murmullos.

Le expliqué que tenía la intención de hacer una gran puerta a la entrada de mi nuevo nido.

Ella me escuchó y me contestó:

«En ese caso, por favor déjame a mí! ¡Me conocen como el mejor artesano de esta isla!

«¿No es indeseable que un dragón como tú no tenga una puerta adecuada?»
おめぇさまがぁ,あたらすぃ竜様だべかぁ? 
(TLN: No comprendo esta frase y solo recibo bromas del traductor). 
(EDN: le dio un tiro.)

«… Construyendo la puerta de un dragón … No dejaré pasar la oportunidad».

Cuando el sol había salido una cantidad considerable, el hombre lagarto trajo dos gigantes a mi nido. Los gigantes se llamaban Fazor y Fafner, y ambos eran casi tan grandes como yo. Tenían una gran cantidad de madera en cada mano bronceada, casi el doble de su tamaño.

«Hemos llegado con la puerta. Fue un trabajo fácil ”.

«Dragón … dragón-sama, la puerta, lo haremos como quieras».

La forma en que trabajaron los dos gigantes fue espectacular.

El enorme martillo era fácilmente blandido.
Fue obra de un genio artesano que combinó dinámica y delicadeza.

Los gigantes intercambian ocasionalmente algunas palabras cortas y continúan trabajando juntos como si dos fueran un solo ser.

La puerta se completó a un ritmo extremadamente rápido. Admiré la forma en que trabajaban.

¿Eran artesanos de una espléndida carrera?

Sus manos habían formado callos ásperos, mostrando su forma de vida.

Abrí mis manos.

No existe nada que mis uñas no puedan rasgar, sin embargo, ¿pueden mis uñas producir algo así?

En comparación con sus manos que crearon cosas, mis manos rompieron cosas.

Quería hacer algo con mis manos algún día.

Sin embargo, no me interesaban los tesoros de oro o plata, pero si era algo que yo mismo había hecho, se convertiría en el tesoro de mi vida.

Le agradecí al hombre lagarto por presentarlos.

Francamente dije lo que pensaba. No sabía que era una cosa tan espléndida crear.

«No hice nada. Si quieres expresar tu gratitud, entonces dilo a los dos «.

El hombre lagarto se avergonzó de que le di las gracias. Mientras se sonrojaba, miró en dirección a los dos gigantes.

No era necesario decir. Esperé a que los dos tomaran un descanso y luego les expresé mis palabras de respeto y gratitud.

«No tienes que agradecernos, este es nuestro trabajo».

Recibí una agradable respuesta del artesano.

«¿Debo pagar por tu trabajo con los tesoros?» Le pregunté eso, pero los dos gigantes respondieron que era innecesario.

“Fue la petición de lizardman-sama. Recibir tu gratitud es suficiente recompensa «.

«Mimi, a la miko, yo, estoy en deuda, esto, esto es pagar el favor».

Según ellos, hace más de diez años, los dos gigantes parecían haber causado una gran pelea que se convirtió en una lucha por la vida con un anillo de oro.

Y la que detuvo la pelea a riesgo de su propia vida no fue otra que la lagartija miko.

En ese momento, la miko era solo un niño lagarto, pero tenía una percepción superior como tal y podía percibir que se había adjuntado un hechizo de muerte al anillo, y en el momento en que los dos gigantes apartaron la vista del anillo, lanzó el Anillo de oro en el mar.

Tan pronto como el anillo desapareció en el mar, los dos gigantes recuperaron la cordura y dejaron de luchar.

Después, el mago lagarto que resolvió la maldición arriesgando su propia vida se convirtió en su benefactor, y como la persona que salvó la vida de los hermanos, llegó a respetarla profundamente.

Después de escuchar su historia, me avergoncé de haberla tratado de forma tan desagradable hasta ahora.

Aunque sus acciones y comportamiento eran ciertamente extraños, ¿no estaba su corazón lleno de un coraje fuerte que brillaba, dignificado como un diamante?

Miré a la miko y me senté mientras me giraba hacia ella. Quería ver cómo se desarrollaba la escena frente a mí.
Tan pronto como los dos gigantes comenzaron a contarle la anécdota a la miko, se sintió avergonzada y no pudo quedarse, así que viajó aquí.Aunque, sus acciones habituales son muy vergonzosas cuando lo pienso. . .

Realmente, se muestran varios lados de una persona cuando se mira desde un ángulo diferente. Me recordaron que solo había conocido un lado de ella.

En el futuro quise conocer sus otros lados.

Oré para que pudiéramos ser al menos buenos amigos.

Después de que los dos gigantes terminaron su descanso, comenzaron a trabajar de nuevo. La puerta casi había tomado forma y solo quedaban algunos toques finales.

No debo obstruirlos, así que los miré desde una corta distancia.

Finalmente, los dos comprobaron las condiciones de apertura y cierre de la puerta y asintieron. Los dos artesanos parecían estar satisfechos con su trabajo.

Las puertas dobles se cierran sin un hueco. También había una pequeña puerta negra en la parte inferior de la puerta derecha sin obstaculizar los mecanismos. La puerta negra estaba elaboradamente camuflada en las uniones del plato y era como una puerta oculta.

. . . Fumu? ¿Una puerta negra?

¿Qué es esta pequeña puerta? Era demasiado pequeño para que lo atravesara, por lo que no parecía haber ningún significado para ello.

«Ahh, esto? Para que la miko pudiera colarse cada vez que hubiera hecho una puerta oculta «.

«No es bueno ani, esto debería ser secreto para dragon-sama».

Umu, lo entendí bien. Sellalo ahora mismo.

La puerta era un defecto fatal para la prevención del crimen y al final del día, la entrada estaba bloqueada por una puerta gigante.
Debido a que el hombre lagarto trató de hacer trucos en la puerta cuando vio una oportunidad, le pedí a la garuda que pasaba que la llevara de regreso a su aldea.

Y otro día va a terminar.
El sol del atardecer brillaba dorado, y la sombra de los dos gigantes desapareció en la distancia.

Había expresado mis sinceros elogios por su trabajo una vez más a los dos.
Mientras los hermanos estaban empapados en una gran cantidad de sudor, respondieron con una risa agradable.

Fazor y Fafner desaparecieron en la dirección donde se hundía el sol.Había solo unos pocos gigantes y sinceramente deseaba que pudieran vivir en paz.

Después de ver que los dos se van, volé al árbol del mundo.

Hubo muchas historias de viajes hoy. Con los dos gigantes, la historia de la miko, y también que quería hacer algo con mis propias manos.

«Ella seguramente estaría feliz de escuchar mis historias», pensé. Me puse impaciente.

… Fumu? Parecía haber olvidado algo importante?

No debería estar ansioso y no debería mostrar mi comportamiento vergonzoso por tercera vez.

Después de revisar el trabajo del gigante, arreglé mis pensamientos apropiadamente. Debería decirle en pocas palabras.

Regresé a Yggdrasil y le dije esto de una manera digna.

«Finalmente voy a hacer un baño».


Anterior // Índice // Siguiente


Originalmente publicado en:

https://tomorolls.wordpress.com/

NT Inglés: Son notas que deja el Escritor/Traductor inglés.

NT Shimofu: Son mis notas personales XD.
PD: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta de la lectura.