Lazy dungeon Masters Capítulo 375: Segunda visita al pueblo Drako (1)

Traducción: DiosCaido12

Edición: Editor de Pdf

~~~

Muy bien, apurémonos y comencemos a instalar las aguas termales en Drako.

Mis asistentes esta vez serán Meat (La sirvienta enmascarada No. 2), Setsuna y Shikina.

NTD: No sé si por leer la light novel mi mente en esta novela ha cambiado, pero… ¿no que setsuna se había retirado para viajar?

NTE: Ni idea… hace tiempo que no se de LDM… así que no puedo responder

 

… El sub-jefe de la aldea Wozuma se aseguró de darme una advertencia antes de irme. Me pidió que por favor no hiciera nada innecesario.

Quiero decir que está bien conmigo, solo dejaré a los adictos a la batalla aquí para jugar con Harvey mientras lo preparo, sí. Todo saldrá bien. Seguro. Aproximadamente. Oh, Setsuna y Shikina están aquí esta vez para ser guardias de la herramienta mágica. Sin embargo, son solo para mostrar. La carne es mi guardia.

«Esa es una gran herramienta mágica, ¿eh ~»

«¿Cierto ~?»

Debido a eso, el bloque de piedra de una herramienta mágica estaba siendo transportado por carro. Era un cubo bastante pesado de un metro, así que no era exactamente algo que sería fácil de robar. Pesado es pesado.

Bueno, en realidad es solo una falsificación. Lo que realmente hará el trabajo será la mazmorra [Riverhead] que le adjuntaré en el sitio.

«Esto realmente necesita un vagón para moverse, me pregunto cómo lograste traerlo de vuelta en primer lugar, Maestro …»

«[Almacenamiento], obviamente».

«¡Oooh! … ¿eh? Pero entonces, ¿por qué no usaste [Almacenamiento] esta vez?”

… oh. U-Uh, sí, lo que sea. [Almacenamiento] es una habilidad rara, así que vamos a empujar mi suerte.

«Mmm, para ser honesto, ¡es para mostrar la herramienta mágica!»

“¡Ya veo! ¡Seguramente mostrarás lo grandioso que es de esta manera!”

“En realidad, este de aquí es falso. Tengo otro que es real, ¡esto es un truco!”

«¡Oh! Entonces, ¿es para atraer a los que no quieren hacer el bien que desean capturar esta herramienta mágica? ¡Qué estrategia más ingeniosa, maestro!”

Supongo que también es una estrategia posible. Tal vez podría atraer a algunos objetivos fáciles … no, sería mejor hacer lo que tengo que hacer. No es como si hubiera alguien que se enamorara de todos modos.

Finalmente llegamos a Drako mientras hablábamos de cosas similares a medida que avanzábamos por el túnel pacífico.

Parecía que Cid nos había estado esperando en la entrada del pueblo. Tenía a su guardia, Harvey, con él también.

«Kehma-dono, has llegado».

«Sí, Cid-dono. Lo traje, ¿dónde lo quieres?”

“¿A-ahora? Err, está bien, por aquí, por favor”.

Ignorando a los dos guardias que parecían estar teniendo que contenerse de tener una coincidencia allí mismo, todos nos dirigimos al posible sitio de instalación para el pueblo.

… Hmm, parece que todavía estamos muy lejos del alcance máximo del dominio de la mazmorra, por lo que podríamos ponerlo aquí. Incluso hay una vía fluvial bien mantenida ya establecida aquí, por lo que no deberían tener problemas para lidiar con el agua aquí. Reprimí el impulso de bromear y decir que no creía que el lugar funcionaría y me puse a trabajar.

Hice que Shikina y Setsuna me ayudaran a instalar la carpa de cortesía para bloquear la vista de los demás y traer la herramienta mágica.

Coloqué el cubo gigante de un metro en el pedestal blanco que había instalado y seguí instalando una mazmorra [Riverhead] en él.

“Muy bien, ahora para la ceremonia. Todos menos Kuro y yo, por favor, retírense”.

«Entendido. Por cierto, ¿hay algo más que podamos hacer para ayudar?

«Hm? A ver… oh, claro. Cid-dono, tengo algo…”

«Claro, por favor, ¡avíseme si hay algo!»

 

Cid respondió más rápido que un perro extendiéndose para morder un filete. W-Wow Qué asombrosa habilidad cooperativa. ¿Espera tanto las aguas termales de la herramienta mágica? Quiero decir, entiendo cómo se siente, las aguas termales son increíbles. La comodidad que proporciona es incomparablemente mejor que la que proporciona [Limpieza].

“Las otras dos escoltas que traje conmigo me dijeron que les encantaría tener una pelea con tu escolta. ¿Podrías dejarlos? Como un partido de práctica.

«¿Eso es todo?»

«Sí. Uno de ellos no es demasiado fuerte, al menos. Hay varias cosas mal con ella…”

NTD: Puedo mencionarlas, pero me tomaría todo el dia asi que meh…

«Hoh… ¿No te importa que las golpeen?»

«Nop. ¿Eso podría ser realmente lo mejor? Quiero decir, ella es el tipo de persona que realmente quiere conocer a aquellos más fuertes que ella… »

“Ya veo. En ese caso, le diré a Harvey que trate el desafío con seriedad.

Finalmente, capaz de dejar a mis dos guardias con su niñera cid Meat y yo finalmente fuimos al desafío de la ceremonia de instalación de la herramienta mágica.

Bueno, no es que sea realmente difícil. Solo tuve que personalizar a [Riverhead] con Menu-san. ¡Viva la mazmorra! Las mazmorras son una locura conveniente. Ah, ¿esto cuenta como alabar indirectamente a Rokuko?

 

“…Supongo que primero lo haré para que al girar el grifo cambie la cantidad de agua que sale. Lo haré para que no haga tanto calor como el de nuestra posada… la composición será como una fuente termal, así que… »

Dejando que Meat vigilara lo que sucedía a nuestro alrededor, operé el menú. Lo puse en el pilar para que no se pueda ver desde el exterior con pequeños puntos en la superficie frente al bloque de piedra.

Muy bien, todos los preparativos están completos ahora. Todo lo que queda es presionar el botón de confirmación.

Pero no es que pueda parar ahora, sería como decir [Oh, claro, así que en realidad no hubo una ceremonia ni nada]. Tengo algo de tiempo para matar.

…Al abrir el monitor, decidí ver lo que estaba sucediendo afuera. Shikina y Harvey acababan de comenzar su partido de práctica. Fue un punto tan bueno para unirme que decidí mirar.

No pude entender la capacidad de Harvey ya que Meat lo arrojó como un saco de papas en su última pelea. Esperemos que esto sea más parejo.

 

Shikina levantó su espada de madera. Se enfrentaba a un poderoso guerrero de Pavuera, Harvey.

Harvey se había quitado la armadura de cuerpo completo por hoy, en cambio confiando en la armadura de cuero para protegerlo. Me pregunto si estaba valorando la agilidad por sobre la defensa.

«¿Escuché que llevabas armadura pesada, Harvey-dono?»

“Solo cuando voy en serio. Ah, quiero decir que siempre voy en serio, pero no es como si me muriera de un corte de una espada de madera, ¿eh?”

“Supongo que la armadura solo se consideraría como un peso extra contra un oponente con una espada de madera. ¡Espero con ansias nuestra pelea!”

Los ojos de Shikina se iluminaron mientras agarraba su espada de madera con fuerza. Frente a ella estaba Harvey, con una espada de madera en cada una de sus manos. Aunque un estilo de dos espadas requeriría un nivel de fuerza acorde, como alguien que usualmente usaba una armadura de cuerpo completo, Harvey era fácilmente capaz de hacerlo.

«¿Vas a venir a mí?»

«Por supuesto! Teei!”

Shikina comenzó con un corte. Levantando una nube de polvo mientras cerraba la distancia entre ellos, levantó su espada y bajó verticalmente. Sin embargo, Harvey lo desvió con la espada en su mano derecha, usando la de su izquierda para atacar el cuerpo de Shikina directamente.

Sin embargo, Shikina apenas logró esquivar el golpe, casi como si hubiera pasado por donde había estado.

Volviendo a su posición original, Shikina volvió a colocar su espada.

«… Uf… haah…»

«Hoh, bastante ágil, allí».

Al ver la respiración ligeramente elevada de Shikina y que todavía estaba consciente, él también regresó a su posición inicial en preparación para que sucediera otra vez. La nube de polvo que llenaba el espacio entre los dos sirvió como prueba de ese hecho.

«Hohoh, ¿has llegado al punto en el que puedes luchar contra un oponente humano, Shikina-san?»

«Fuahahaha! ¡He conquistado mi debilidad!”

Shikina respondió con orgullo a Setsuna, quien le había hecho una pregunta desde el costado.

Shikina cerró la distancia entre ella y Harvey inmediatamente después, esta vez cortando diagonalmente.

Sin embargo, tras el sonido sordo de dos cuchillas de madera golpeándose, el ataque de respuesta de Harvey fue ignorado ya que Shikina ya había comenzado a regresar a su posición inicial.

«Estás bastante bien, Jou-chan».

“¿Continuamos? El Maestro ya me habría acabado”.

«¿Maestro?»

“Jefe del pueblo Kehma. El Maestro me ha estado instruyendo”.

«¿Entonces dices que ese tipo delgado es más fuerte que Ojou-chan…?» Hmm, Golen es realmente un pueblo que es más fuerte de lo que parece».

Tan pronto como dijo eso, Harvey inmediatamente cerró la distancia entre él y Shikina antes de…

«¡¿Geho !?»

«Vaya, lo siento».

 

Hizo un ataque propio. El ataque tenía una buena cantidad de impulso detrás de la velocidad. Además, fue un ataque de dos golpes debido a su estilo de dos espadas. Aun así, aunque Shikina pudo detener uno de los golpes, el segundo logró golpearla en el estómago.

 

«¿Y-yyoo fui golpeada…? Uguu … »

Shikina se dejó caer por el golpe… ¿debería hacerla trabajar en su defensa para la tarea? ¿O tal vez es solo que Shikina también estaba usando la armadura mínima para poder moverse rápidamente?

…Supongo que la razón por la que Shikina pudo detener uno de sus ataques fue porque Harvey quería evitar que se moviera, ¿entonces?

“Shikina-chan, recuerda esto. Los ataques de cabeza son los más difíciles de desviar, ¿no? Bueno, hay un truco para descubrir a tu oponente».

«G-Gracias por tu instrucción …»

[«Me gusta tu esperma».

NTD: ¿nani?

NTE: Creo que te equivocaste en traducir… aquí lo que quería decir era “agallas”

NTD: Ah… creo que tanto traducir maou ni nattanode instantáneamente me quede con las palabras del diccionario urbano en la cabeza tehe… para el que no entienda mi chiste… Spiritpluck. Considering it is also a vulgar term for semen, it is rarely used in its normal form due to the obviously easy possibility to misinterpret it.

NTE: Cielos viejo… estas enfermo :v

NTD: Lo se :y]

«Me gusta tus agallas».

Shikina respondió a las impresiones de Harvey mientras estaba de rodillas. Parecía una de esas escenas de batalla donde el vencedor le decía al perdedor dónde habían fallado. El partido fue la victoria de Harvey.

Setsuna estaba locamente ansioso después de ver su partido. Harvey había sido derrotado por Meat, pero definitivamente era lo suficientemente fuerte como para ser considerado uno de los más fuertes de Pavuera.

¿Qué haría ella? Parecía que ya estaba tratando de descubrir qué habría hecho en la situación de Shikina para lidiar con ese impulso directo.

«¡Yo sigo! ¿O quieres tomar un descanso?”

“Estoy bien. Prosigamos.»

Y así comenzó la pelea de Setsuna y Harvey.

NTD: Hay continuación pero por un regaño del gringo no puedo liberar los demás capítulos… por eso puse el titulo pero no los links… por cierto ayer actualicé la página LDM para que puedan ingresar a la ver. LN de World Project

 

Anterior // Indice // Siguiente


Originalmente traducido por: zirusmusings

NTG “son notas que deja el traductor de japones a ingles”

NT “Notas de Traductor”

NE: “Notas del Editor”

NT: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta la lectura.