Lazy dungeon Masters Capítulo 348: Temerario

Traducción: DiosCaido12

Edición: Editor de Pdf

~~~

De acuerdo Entonces sucedieron varias cosas, pero las escaleras finalmente se convirtieron en una bonita fogata.

 

«… Entonces, ¿Aidi-san? Puedes ir más lejos si quieres, ¿sabes? »

 

[Oh, lo siento. Todo este incendio resultó bastante divertido… Rokuko, ¿tal vez entiendes cómo me siento?]

 

«¡No! Ahora date prisa y acaba con él»

 

Instamos a Aidi a continuar después de haber olvidado lo que estaba destinada a hacer debido a divertirse con el fuego.

 

El humo también debería haberse extendido lo suficiente por el segundo piso, por lo que dejar el fuego en ese lugar debería estar bien.

[Por cierto, ¿qué hay de explorar las áreas subterráneas?]

 

«Oh, sí. Ya estamos en algún lugar del tercer piso … ¿Me pregunto hasta dónde llegará? »

 

[… ¿Eh? ¿Ya?]

 

Sí, entonces la escalera que conduce al tercer piso estaba básicamente justo al lado de la entrada del segundo piso. Sin embargo, estaba oculto detrás de una pared falsa. Me imagino que probablemente fue uno de esos [Muro Ilusorio] que Haku-san mencionó.

 

«Estaba oculto en un pasadizo aparentemente vacío, por lo que probablemente habría llevado mucho tiempo si hubiéramos buscado de la manera normal».

 

«Kehma, ¿por qué hiciste correr a las ardillas a lo largo de las paredes?»

 

 

“Siempre debes explorar laberintos usando el método de la mano derecha, ¿verdad? Quiero decir, es su culpa por ponerlo tan cerca del inicio del piso.

 

Incluso si no hubiera podido superar el método, al menos debería haberlo colocado a lo largo del borde exterior … O incluso más cerca del centro del piso rodeado de un montón de trampas, eso también es bastante común…

 

«Sin embargo, solo serán útiles como apoyo y tendrán que detenerse tan pronto como lleguen a una sala de jefes. Podemos dejar que las gárgolas viajen allí directamente después de encontrar la ruta más corta, así que… Abre una puerta, invoca a una criatura de piedra que maneja magia, esclavizándola… [Invocar gárgola]. Muy bien, escucha las instrucciones de Orange~ »

 

«Nkyuu, ve a la habitación con el pasaje de la puerta~»

 

 

Por cierto, Orange fue bastante bueno desplegando monstruos que convoco.

 

Bueno, generalmente solo hago despliegue de golem en nuestra mazmorra. No es que no lo entienda.

NTG: Estoy bastante seguro de que algo se pierde en la traducción aquí. O es mi propia idiotez la culpa. 配置 す る vs ゴ ー レ ム 配置

 

 

[¿Podría quemar un poco más?]

 

«… ¿Sin embargo, preferiría que explores más?»

 

[Las gárgolas deberían estar bien solas. Son de piedra y pueden volar, así que deberían estar bien incluso sin escaleras, ¿sí?]

 

«Oh, bueno… Abre una puerta, convocando a una criatura de piedra que maneja magia, esclavizándola— [Invocar Gárgola]. Ve y ayuda con la exploración de mazmorras. Orange, ¡voy a seguir viniendo! »

 

«Kyuu tengo~»

 

 

Invoqué gárgola tras gárgola como si fuera una fábrica de gárgolas.

 

Fue incluso más fácil que [Crear Golem]. ¡Como se esperaba de la recomendación de Haku-san!

 

«Aidi, ¿podrías convocar algunos esqueletos?»

 

[Prefiero guardar mi poder mágico para cuando pelee con el Núm. 564.]

 

 

«Eso está bien, entonces.»

 

[Sí… Ah, esos refuerzos que enviaste hace un momento no eran necesarios. Parece que vino a mí.]

 

«¿Eh?»

 

Justo entonces, Aidi torció su cuerpo.

 

ZUBONG ~!

 

Una espada que se había disparado desde la nada atravesó y se alojó en la pared.

 

 

[No. 666eissssssssssssss !!]

 

[Hola, No. 564. Recibí tu invitación para un baile y acepto.]

 

Inmediatamente después de que apareciera la espada, el Núm. 564 también lo hizo. Sí, él era enorme y era dos cabezas más alto que Aidi, con una cabeza de cabra, para arrancar. Sostuvo una espada separada de la que había alojado en la pared.

 

«… Así que terminamos atrayéndolo, ¿eh?»

 

Bueno, por supuesto que estaría enojado de que nosotros encendiéramos su casa en llamas. Incluso yo lo estaría.

 

«Kehma, ¿sería nuestra victoria si lo derrotáramos?»

 

«Bueno, no sería una victoria inmediata si lo hiciéramos… pero sería casi lo mismo». ¿Matar podría no ser bueno? No sé si eso está permitido~ »

 

Intenté hacer una pregunta dirigida a la sala VIP, pero no obtuve una respuesta.

 

¿Quizás no estaban viendo todas y cada una de las cosas que suceden en nuestra habitación principal aquí? Hablarme a mí mismo es vergonzoso.

 

«… Umm, Aidi, ¿intentas matarlo a medias?»

 

[Oh… aunque no estoy seguro de poder ganar si no voy a matar.]

 

Mientras decía eso, desvió la espada del Núm. 564.

 

[¡Gunu! ¡Mocoosaaa!]

 

[¿Te crees todo eso por ser solo una serie mayor? Kusukusu.]

 

Err, ¿parece que podría arreglárselas fácilmente para no matarlo? Ni siquiera parecía estar esforzándose.

 

Quiero decir, a pesar de que el Núm. 564 parecía ser más fuerte, su ira parecía hacer que sus movimientos fueran monótonos. No como si fuera un experto en esas cosas, pero aún así.

 

[¡Mi glorioso yo te arrancará las extremidades y te hará un adorno de pared!]

NTD: Si… cambio a su manera de referirse a si mismo.

[Bueno, eso suena aterrador. En ese caso, ¿quizás debería tomar tu cabeza como decoración para mi hogar?]

 

¿Quizás debería decir que esperaba mas de la Facción del Rey Demonio? Se hablaban como si estuvieran seguros de que se matarían.

 

[¡Invocar fantasma sangriento!]

 

[Abre una puerta. Invoca a un demonio óseo y esclavízalo— [Invocar esqueleto]]

 

En respuesta al Núm. 564 que convoca a un monstruo de tipo fantasma rojo con DP, Aidi usó su poder mágico para producir un esqueleto. Justo cuando el Núm. 564 logró matar al esqueleto que lo bloqueaba, Aidi logró rodear al fantasma con su espada mágica de fuego.

 

… ¿Las espadas mágicas atribuidas pueden vencer a los fantasmas? ¿O tal vez se deba a algo más, como su atributo [Indestructible]?

 

«Oye, Aidi, ¿quieres que convoquemos a un monstruo para ayudar?»

 

[No, Rokuko. Quiero continuar esta danza(duelo) uno a uno.]

 

Con eso, decidí dividir las gárgolas en grupos para buscar en la mansión.

 

Para ser exactos, los hice entrar desde el cielo.

 

… Quiero decir, ¿no es normal irse cuando ves humo saliendo? ¿Pero esas no son ventanas? No entra si se entra desde el cielo.

 

¿No estamos haciendo esto normalmente? Venga, ¿no hay tantas gárgolas que debemos usar todas las ventanas para entrar?

 

Oh, la habitación privada del Núm. 564, ¿no es solo una habitación?

 

¿Todavía no estamos buscando?

 

Todavía hay succubos, pero son débiles al humo y su encanto apenas no hace nada.

 

¿Y sabes qué, no es ese el nucleo de mazmorra?

 

Oh, No lo es.

 

No es un núcleo ficticio.

 

¿No usó Castling—?

 

Bien, suficiente con eso. ¿Supongo que realmente usó Castling?

 

Aún así, supongo que eso significa que el Nucleo de mazmorra está bajo tierra en alguna parte.

 

Por cierto, los núcleos ficticios que se han tocado no se pueden usar en el resto de la batalla de mazmorras. Esa es una regla. Es decir, el veredicto sobre el uso de un nucleo falso que ya había sido tocado para realizar Castling es que el nucleo de mazmorra fue tocado.

 

[-!]

 

[Oh, parece que lo logró. Incluso has desviado tu atención.]

 

[Ge ho— …maldita sea! ¡Maldita sea! ¡MALDITO!! ¿Cómo te atreves a entrar en la cama de mi glorioso yo?]

 

Su atención se desvió, desvió hacia algo para lo que debería haber estado listo desde el principio, pero aún así, había presentado una oportunidad. La pelea se inclinó aún más a favor de Aidi.

 

Mi cuklpa por entrar en tu habitación, cielos. Pero vamos, ¿no podrías poner tu nucleo de mazmorra allí? Es en parte tu culpa en ese punto.

 

Justo cuando comencé a sentir que las cosas iban a nuestra manera.

 

[¡Este duelo se pospone temporalmente! Invocar basilisco: ¡maldición, qué desperdicio!]

 

[Vaya, el veneno y la petrificación son molestos.]

 

Con tres grandes serpientes apareciendo ante ella, Aidi cerró los ojos y se defendió. El Núm. 564 aprovechó la oportunidad para escapar.

 

Y luego desapareció. Probablemente había usado [Despliegue] en sí mismo para ir a la clandestinidad.

 

 

 

 

 

Bien entonces, supongo que todo lo que queda es limpiar la mazmorra subterránea.

 

Quiero decir, eso es aún más fácil. Iba a hacer eso de todos modos. ¿Podemos apurar esto para que pueda volver a dormir?

 

NTD: hahaha… este kehma… por cierto este miercoles ultimo pack de Lazy dungeon master :,3

 

Anterior // Indice // Siguiente


Originalmente traducido por: zirusmusings

NTG “son notas que deja el traductor de japones a ingles”

NT “Notas de Traductor”

NE: “Notas del Editor”

NT: Si ves algún error con la traducción en la gramática, no olvides que puedes dejármelo en los comentarios, lo que me ayudaría mucho con la calidad del contenido… que tengas un buen día y disfruta la lectura.